sexta-feira, 1 de abril de 2011

DÁ PARA EXPLICAR: PORQUE EU PRECISO FALAR INGLÊS E JÁ UM JUIZ NÃO?

Recentemente preenchi uma ficha cadastral via internet, em busca de vaga numa empresa de comunicações para receber um salário em cerca de R$ 3 mil e dentre os muitos requisitos  e qualificações exigidas, o conhecimento da língua inglesa era fundamental, mesmo, que não fosse com fluência. Por ironia do destino, hoje, deparo-me com a notícia de que o advogado Theo Dias, patrono dos pilotos Joseph Lepore e Jan Paul Paladino que pilotavam o avião Legacy que se chocou com um aeronave brasileira ceifando a via de 154 pessoas, reclamou da tradução durante o depoimento de seus clientes e logo a assessoria de imprensa  da Justiça Federal  do Distrito Federal, saiu em defesa do magistrado, argumentando que o tradutor (pasmem), não entendera a pergunta. Ora senhores leitores (“ora” é a forma de expressão usada exaustivamente pelos advogados, para “chamar a atenção” de um Juiz para algum detalhe), será que mesmo ocupando um cargo de tamanha envergadura e salário ( um Juiz Federal em início de carreira recebe mensalmente R$ 19.445,00 de salário), sua excelência, o Meritíssimo Juiz Federal Murilo Mendes, não teria o domínio do idioma inglês, abdicando assim,  da participação de um intérprete? Não poderá a defesa usar  a suposta falta de conhecimento do idioma do nobre magistrado  em favor de seus clientes? Enquanto isso, eu,  estou aqui, aguardando resposta daquela ficha que há meses preenchi. Is not this incredible? This is Brasil! 

Nenhum comentário: